Анна Волошина: Олімпіада в Ріо для нас - повне розчарування
Дшя чемпіонки Європи та бронзової призерки чемпіонату світу з синхронного плавання Анни Волошиної Олімпіада в Ріо виявилася повним розчаруванням.
Про це вона заявила у інтерв'ю СЭ в Украине, де також розповіла про те, з ким виступатиме у новому сезоні.
- Анна, який післясмак залишила у вас Олімпіада в Ріо-де-Жанейро?
- Тільки тепер емоційно відійшла від подій у Ріо. Ця Олімпіада для нас – повне розчарування. Ми бачили програми суперниць і могли порівняти з тим, що приготували ми. У нас були найскладніші композиції з акробатичними елементами, яких ніхто у світі не робить. Та й відпрацювали свої програми добротно. Тому були впевнені: нам обов’язково дістанеться хоч якась медаль. Однак лише четверті… Засмутилися страшенно. Та час лікує. Тепер з дівчатами згадуємо лише веселі пригоди і сміємося. Кумедне ставалося з нами щодня. У нас велика і дружна команда, в якій щось постійно трапляється (усміхається)
- Передбачити, що олімпійське "золото" дістанеться Росії, "срібло" – Китаю, було нескладно: вже не один сезон у такій послідовності ці команди піднімаються на п’єдестали світових змагань. А ось спрогнозувати, кому дістанеться "бронза", Україні чи Японії, до винесення суддівського вердикту було неможливо. Морально ви були готові до того, що медаль віддадуть вашим конкуренткам?
- Я радше реаліст, аніж оптиміст. У нас суб’єктивний вид спорту, в якому, аби тобі почали виставляти заслужені оцінки, потрібно роками працювати на репутацію. Але на розминці, побачивши, в якому стані наші суперниці і які у них програми, я подумала, що у групі ми можемо претендувати на друге місце. До лідерів ми підтягнулися уже кілька років тому. Але саме в Ріо нам вдалося показати все найяскравіше, найскладніше і найкрасивіше з того, що вміємо. Щодо змагань дуетів, у мене не було ілюзій: наші з Лолітою суперниці – росіянки, китаянки, іспанки – мали імена і титули. Усі вони неодноразово ставали призерками попередніх Олімпіад. Для нас це був олімпійський дебют. У перший день після довільної програми нас відкинули на п’яте місце. Та на другий у технічній програмі відвели третю позицію, і за підсумками двох видів змагань ми стали четвертими.
- Для того, аби успішно виступати в дуеті, дівчатам обов’язково мати схожі характери та смаки?
- З Лолітою (Лоліта Ананасова. прим.ред) ми зовсім різні. Та виступали разом у дуеті вісім років і завжди жили в одній кімнаті. Одного разу тренери провели експеримент і розселили нас у різні кімнати. Виявилося, це насправді незручно. Адже у дуету свій розклад тренувань, який не збігається з годинами групи. У нас найбільше навантаження: ми раніше за інших виходимо з готелю і пізніше повертаємося. Після Ріо Лоліта вирішила завершити спортивну кар’єру. Тому тепер у мене нова напарниця, Ліза Яхно. Вона срібний призер юнацького чемпіонату світу. Це сильна спортсменка. Та з цього часу для кожної з нас починається у спорті новий етап. Нам знову потрібно працювати над налагодженням контакту і дружніх стосунків. У нас суттєва різниця у віці: мені 25, а Лізі – 18. На тренуваннях я намагаюся підказувати і допомагати їй. У мене більший досвід виступу на змаганнях, особливо міжнародних.
Лоліта Ананасова і Анна Волошина. Чемпіонат світу FINA 2015. |
Колись я також думала, що подібні характери допомагають у роботі. Та як показав наш з Лолітою досвід, це не так вже й важливо. Більш того, дві подібні особистості, наче дві часточки з однаковим зарядом, будуть відштовхуватися. Я емоційна, миттєво вибухаю, прагну боротися за правду і досягати свого. А Лоліта напрочуд спокійна і постійно погоджується зі мною. Ліза, до речі, подібна на Лоліту! Хоча, не виключено, вона у всьому погоджується зі мною і робить усе, що я пропоную, лишень через відчутну різницю у віці (сміється). Зрештою, на змаганнях у нас немає часу конфліктувати на побутовому рівні. У Ріо у нас вільний час залишався виключно на сон. А прокидалися о п’ятій – і знову у басейн.
- Про те, скільки доводиться працювати дівчатам у синхронному плаванні, у світі спорту складають легенди…
- Після Олімпіади у басейн я повернулася лише місяць тому і тренуюся по три-чотири години. Та доведеться збільшувати оберти: перші змагання вже у лютому. Коли готуємося до змагань, тренуємося від сьомої і до сьомої з годинною перервою між тренуваннями. Годину вранці ми проводимо у залі. Це різноманітні танці, хореографія, акробатична підготовка чи підкачка у тренажерній залі. У воді ж стандартний час роботи – шість годин, а у солісток – щонайменше вісім. Я виступаю у всіх видах програми. Тож восьми годин, аби відпрацювати все, мені явно бракує. Деколи здається, що ми живемо у воді. У нас, мабуть, зябра виросли. Тому нам комфортно (сміється).
- Чи є у вас особливий образ, програма, до якої хотілося б повертатися знову?
- На міжнародних стартах Україна завжди намагається дивувати. Тому рідко коли одна програма затримується у нас більш ніж два роки. А найкращий образ у мене був у торішній сольній програмі "Історія кохання", супроводом до якої була пісня ізраїльської співачки Ясмін Леві "Сумний вальс". Це історія про дівчину, яка втратила коханого і пише історію свого кохання, аби про її неземне почуття довідалися всі. Коли ми уперше привезли цю програму за кордон, іспанські спортсменки були ошелешені. Одна дівчинка розплакалася. Вони підійшли до мене і запитали, чи знаю я переклад слів. Звичайно, ми перекладали. Мені самій від цієї пісні весь час хотілося плакати. Кожна дівчина у душі – невиправний романтик. Тому усім нам цей образ став таким близьким.
- Любов до води у вас з дитинства?
- Так. На морі мене неможливо було витягти з води. Могла бути вся синя від холоду, але на берег виходити відмовлялася. А смак до спорту прийшов у процесі тренувань. У синхронне плавання мама привела мене пізно, мені було уже десять. До того я не чула про цей вид спорту. Та мамі його порадили знайомі, і вона закохалася у нього з півпогляду. Сказала мені: "Ми йдемо займатися синхронним плаванням. Ти у мене будеш синхроністкою". Я завжди й у всьому слухала маму (усміхається). Тому легко погодилася.
Коли старші тренувалися, я пірнала під воду і дивилася, що вони роблять там ногами і руками. Це виглядало так незвично. Під водою у нас відбувається магія (сміється). А потім з усіх сил намагалася повторити те, що підгледіла на сусідніх доріжках. І кликала тренера, Олесю Зайцеву: "Ви тільки подивіться! Цього сама навчилася!" У нас з Олесею Володимирівною така цікава історія.
Я починала тренуватися у неї. Та потім наші шляхи розійшлися: моїй наставниці довірили тренувати юніорську збірну, а я почала виступати у третьому складі Харківської області. Я так мріяла потрапити до складу юніорської збірної, щоб знову тренуватися з Олесею Володимирівною! Вона приділяла мені багато уваги, підказувала і навіть деколи забирала мене на свої тренування. Та коли я нарешті увійшла до юніорської команди, Олеся Володимирівна почала тренувати дорослу збірну. І у мене з’явився новий стимул (сміється). Минув час, і я стала виступати за національну збірну. І знову працювати зі своєю улюбленою наставницею. Який тепер у мене стимул? Не підвести її! Хочу, аби вона пишалася мною.
- А з суперницями ви як спілкуєтеся?
- Зазвичай англійською. Так склалося, що на змаганнях всі спортсмени автоматично переходять на англійську. У моєму житті був період, коли я активно вивчала іспанську мову. Але вже встигла призабути. У пам'яті залишилися лише стандартні фрази. А ще я трошки спілкуюся на італійському. Моя мама живе в Італії, і я до неї приїжджаю у відпустку. Так що час від часу з'являється можливість попрактикуватися і в цій мові.